Podyplomowe Studia Instytutu Polonistyki Stosowanej

Więcej informacji

Podyplomowe Studia Instytutu Polonistyki Stosowanej

  • Profil słuchacza / wymogi Studia kierowane są dla osób, które mają tytuł zawodowy magistra. Osoba starająca się o przyjęcie na studia powinna posługiwać się przynajmniej jednym językiem obcym na poziomie B1.
  • Szczegółowe informacje SEMESTR PIERWSZY
    Język polski w świecie
    Podstawy lingwistyki stosowanej
    Współczesne tendencje w nauczaniu języków obcych z elementami europejskiej polityki językowej
    Gramatyka funkcjonalna języka polskiego
    Warsztaty dydaktyczno-metodyczne
    Język polski jako obcy dla celów zawodowych


    SEMESTR DRUGI
    Warsztaty dydaktyczno-metodyczne
    Wprowadzenie do dwujęzyczności
    Język polski jako język drugi
    Elementy pedagogiki międzykulturowej
    Edukacja multimedialna
    Testowanie znajomości języka polskiego jako obcego
    Swoistość nauczania języka polskiego jako drugiego/ obcego dzieci

    Opis przedmiotów

    Język polski w świecie


    Emigracja polska. Największe skupiska Polonii na wszystkich kontynentach. Status języka polskiego w polskich grupach etnicznych. Język Polonii. Oświata polonijna. Polska kultura poza granicami kraju. Przyszłość języka polskiego poza krajem.

    Podstawy lingwistyki stosowanej
    Miejsce lingwistyki stosowanej w obrębie językoznawstwa. Z historii lingwistyki stosowanej. Podstawowe dyscypliny z zakresu lingwistyki stosowanej. Glottodydaktyka, glottodydaktyka polonistyczna - zadana, cele, metody. Przygotowanie do pracy lektora języka polskiego jako obcego. Sylwetka lektora języka polskiego jako obcego.

    Współczesne tendencje w nauczaniu języków obcych z elementami europejskiej polityki językowej
    Wraz z postępującym procesem integracji europejskiej wzrasta zainteresowanie nauką języków nowych krajów członkowskich Unii Europejskiej. Język polski jako obcy plasuje się na jednej z centralnych pozycji. Dydaktyka i metodyka nauczania języka polskiego jako obcego będąc dyscypliną stosunkowo młodą (o dwudziestoletniej tradycji) stara się sprostać oczekiwaniom cudzoziemców podejmujących naukę naszego języka. W nadrabianiu zaległości w stosunku do dydaktyk i metodyk tzw. języków światowych pomaga jej, wypracowywana pod auspicjami Rady Europy, wspólna europejska polityka językowa promująca m.in. nauczanie tzw. języków rzadkich, do których język polski należy. Celem kursu jest ukazanie współczesnych tendencji w nauczaniu języków obcych na tle europejskiej polityki językowej. Na szczegółową tematykę zajęć składają się:

       1. Przegląd metod i podejść do nauczania języków obcych.
       2. Historia europejskiej myśli glottodydaktycznej.
       3. Podstawowe założenia europejskiej polityki językowej.
       4. Europejski system opisu kształcenia językowego.
       5. Idea portfolia językowego a autonomizacja procesu uczenia się.
       6. Europejski profil kształcenia nauczycieli języków.
       7. Międzynarodowe projekty edukacyjne.
       8. Polska polityka językowa na tle rozwiązań europejskich.

    Gramatyka funkcjonalna języka polskiego

    Na zajęciach będą poruszane zagadnienia z zakresu budowy i funkcjonowania jednostek językowych i ich zespołów. Szczególny nacisk będzie płożony na fleksję oraz składnię.

    Warsztaty dydaktyczno-metodyczne

    Dydaktyka nauczania języka polskiego jako obcego. Nauczanie: wymowy i intonacji, pisowni, słownictwa, gramatyki. Techniki nauczania wszystkich sprawności. Przegląd materiałów do nauki języka polskiego jako obcego. Konstruowanie własnych pomocy dydaktycznych. Aspekty kultury polskiej w nauczaniu języka polskiego jako obcego. Wykorzystywanie NLP do nauki języka polskiego.

    Język polski jako obcy dla celów zawodowych

    Specyfika nauczania języka zawodowego. Wprowadzanie elementów języka zawodowego w trakcie standardowego kursu języka polskiego jako obcego. Dobór materiałów dydaktycznych. Przygotowywanie programu kursów dla wybranych grup zawodowych. Przegląd materiałów dydaktycznych dostępnych na rynku. Najczęstsze problemy w trakcie nauczania języka zawodowego.

    Wprowadzenie do dwujęzyczności
    Rodzaje dwujęzyczności. Dwujęzyczność u dzieci. Dwujęzyczność u ludzi dorosłych. Dwujęzyczny umysł. Społeczne problemy związane z dwujęzycznością.

    Język polski jako język drugi

    Rozróżnienie pojęć: język ojczysty, język drugi, język obcy. Teorie nabywania języka drugiego. Rozwój języka drugiego na tle języka ojczystego. Wpływy struktur języka pierwszego na rozwój języka drugiego. Skuteczność funkcjonowania w języku drugim (studiowanie, czytanie, pisanie). Język polski jako język drugi - uwarunkowania kulturowe.

    Elementy pedagogiki międzykulturowej

    Podkreślane od lat znaczenie rozwijania kompetencji kulturowych w procesie nauczania języków obcych doprowadziło do powstania nowej subdyscypliny glottodydaktycznej zwanej glottopedagogiką międzykulturową. Pole jej dociekań badawczych obejmuje zagadnienia związane z rozwijaniem szeroko pojętej kompetencji międzykulturowej uczących się i nauczających. Celem zajęć jest ukazanie sposobów włączenia elementów komunikacji międzykulturowej w proces kształcenia językowego. Na szczegółową tematykę zajęć składają się następujące zagadnienia:

       1. Glottopedagogika międzykulturowa jako subdyscyplina glottodydaktyczna.
       2. Pojęcie kompetencji kulturowej i międzykulturowej.
       3. Podejście międzykulturowe w nauczaniu języków obcych.
       4. Dydaktyka i metodyka nauczania kultury.
       5. Warsztaty międzykulturowe.

    Edukacja multimedialna

    Posługiwania się narzędziami i oprogramowaniem komputerowym na kursach języka polskiego jako obcego. Wykorzystania INTERNETU. Telewizyjne kanały językowe jako dodatkowe narzędzie lektora.
Więcej informacji

Inne informacje związane z filologia

  • Studia Podyplomowe-Filologia Polska

  • Centrum: Szkoła Wyższa Przymierza Rodzin im. Bł.Edmunda Bojanowskiego
  • Więcej informacji
  • Studia I Stopnia- Filologia rosyjska

  • Centrum: Wyższa Szkoła Komunikowania, Politologii i Stosunków Międzynarodowych w Warszawie
  • Więcej informacji
  • Studia I Stopnia- Filologia hiszpańska

  • Centrum: Wyższa Szkoła Komunikowania, Politologii i Stosunków Międzynarodowych w Warszawie
  • Więcej informacji
  • Studia I Stopnia- Filologia Japońska

  • Centrum: Wyższa Szkoła Komunikowania, Politologii i Stosunków Międzynarodowych w Warszawie
  • Więcej informacji
  • Studia I Stopnia: Filologia polska

  • Centrum: Warszawska Wyższa Szkoła Humanistyczna im. Bolesława Prusa
  • Więcej informacji
  • Studia I Stopnia - Filologia Rosyjska

  • Centrum: Wszechnica Polska - Szkoła Wyższa TWP
  • Więcej informacji
  • Studia I Stopnia- Filologia Niemiecka

  • Centrum: Wszechnica Polska - Szkoła Wyższa TWP
  • Więcej informacji